GSW Water Heating est une filiale deA.O. Smith Enterprises Ltd.No DE PIÈCE 186714-000 REV. A (08-05)AVERTISSEMENT:Tout manquement aux présentes direct
Apport d'air dans les espaces confinés,installations au CanadaVeuillez vous référer aux informations de dimensionnementcontenues à la Figure 4 (a
Apport d'air dans les espaces confinés,installations aux États-UnisVeuillez vous référer aux informations de dimensionnementcontenues dans les Fi
Évacuation des gaz de combustionCe chauffe-eau est conçu de façon à ce que les gaz de com-bustion s'évacuent vers l'extérieur de la résidenc
Terminaison de ventilation: choix et dimension-nement•Veuillez consulter la Figure 8 et le Tableau 2 afin de con-naître les types de conduits d'é
– 14 –PRODUITD'ÉTANCHÉITÉPRODUITD'ÉTAN-CHÉITÉNIVEAU DU SOLOU LIMITE DENEIGE*Figure 9 Terminaison du conduit à l'extérieurGRILLE ANTI-PE
5. NE JAMAIS UTILISER UN COUDE COMME POINT DESUPPORT. Les coudes ne sont pas conçus pour support-er le poids d'un système d'évacuation.6. Ca
5. Desserrez le collier de serrage supérieur du manchon decaoutchouc et insérez sur une distance de 32 mm (1-1/4po) la partie préalablement poncée du
Remplissage du chauffe-eauNe branchez pas le chauffe-eau à une prise électrique avantde compléter les étapes suivantes:1. Assurez-vous que le robinet
chauffe-eau. La pression nominale de la soupape de sûretéT&P ne doit pas dépasser la pression de service maximaleindiquée sur la plaque signalétiq
– 19 –Figure 18 Schéma de câblage - Commande du gaz White-RodgersFigure 19 Schéma de câblage - (WDER 2000N)E1L1 NGNDE2E3E4E5DÉTECTEURDE FLAMMESCOMMAND
– 2 –TABLE DES MATIÈRESPièces de rechange/Dégagement minimal aux matières combustibles . . . . . . . . . . . . 3I) INTRODUCTION. . . . . . . . . . . .
Liste de vérification– 20 –COMMANDE DU GAZVUE DE PROFILCONNECTEURS DE L'ALIMENTATIONÉLECTRIQUE ET DE L'ALLUMEURSOUS LA COMMANDERACCORD DEMES
IV) DIRECTIVES D'UTILISATIONRéglage de la températureCe chauffe-eau a été conçu pour le chauffage de l'eau. L'eauchaude sert au nettoya
Instructions d'allumage (Robertshaw)– 22 –
Commande du gaz/thermostatCe chauffe-eau peut aussi être muni d'une commande dugaz/thermostat Robertshaw WDER 2000N et d'un allumeur àélémen
Instructions d'allumage (White-Rodgers Intelli-VentTM)– 24 –
Commande du gaz/thermostatCe chauffe-eau peut aussi être muni d'une commande dugaz/thermostat White-Rodgers Intelli-VentMCet d'un allumeurà
ture approximative et le temps d'ébouillantage associés àchaque combinaison d'allumage des témoins lumineux.4. Une fois le réglage effectué,
– 27 –Erreur 4Le pressostat est demeuré ouvertpendant plus de 5 secondesaprès la mise en marche de lasoufflerie.1. Vérifiez le filage du pressostat.2.
V) FONCTIONNEMENTVérification du bon fonctionnementPression au collecteur du brûleur principalLe brûleur de chauffe-eau est conçu pour fonctionner à u
OdeursEn certaines circonstances et en fonction de la région quevous habitez, l'eau chaude pourra développer une odeurforte. Cette situation sera
– 3 –Pièces de rechange/Dégagement minimal aux matières combustibles1. COUDE DE TERMINAISON AVEC GRILLE ANTI-PESTE2. CONDUIT D'ÉVACUATION *3. MAN
Vérification de soupape de sûretéInspectez la soupape de sûreté T&P au moins une fois parannée afin de vous assurer de son fonctionnement normal.V
Entretien du brûleurInspectez sur une base annuelle le brûleur et la chambre decombustion afin de vérifier si des débris ne se seraient pasdéposés sur
InstallationIl est possible d'utiliser l'un des moyens de distribution de l'én-ergie suivants:A. Un serpentin ou un échangeur de chaleu
– 33 –VIII) GUIDE DE DÉPANNAGESUPERFLUEMCNote: Le dépannage doit être effectué par des personnes qualifiées qui sont familières avec le démarrage init
– 34 –ÉTAPE VÉRIFICATION PROBLÈME POSSIBLE ACTION CORRECTRICE11. La commande s'active, lebrûleur allume- Mauvais branchement à la com-mande- Tém
– 35 –SYMPTÔMECAUSES PROBABLESSOLUTIONSSOUFFLERIE NEDÉMARRE PAS.1. Pas d'alimentation électrique.2. Température de consigne trop basse.3. Problèm
– 36 –INSTALLÉ PAR:DATE D'INSTALLATION:LE ROBINET D'ARRÊT DU GAZ EST SITUÉ:MODÈLE:NUMÉRO DE SÉRIE:*Note: Les composantes endommagées par une
– 37 –GARANTIE LIMITÉECHAUFFE-EAU RÉSIDENTIEL DE TYPE RÉSERVOIR D'EMMAGASINAGE POUR INSTALLATION DANS UNE RÉSIDENCEUNIFAMILIALEA. QUI EST COUVERT
– 38 –c. Le chauffe-eau n'a pas été installé, mis en marche et entretenu suivant les directives du Fabricant; oud. Le chauffe-eau ou n'impor
– 4 –I) INTRODUCTIONNous vous remercions de vous être procuré un chauffe-eau GSW/John Wood. Votre satisfaction envers ce produitnous tient à coeur. Ce
II) PRÉVENTION ET SÉCURITÉCSA International a certifié ce chauffe-eau comme étant unappareil de Catégorie III, chauffe-eau à ventilation non-directequ
et assurer l'évacuation des gaz de combustion. Un apportd'air insuffisant peut entraîner une combustion incomplète ouun recyclage des gaz de
isations l'alimentant n'entraînera pas des dommages à l'envi-ronnement immédiat du chauffe-eau ni à un étage situé plusbas (consultez l
substance odorante peut se dissiper au fil du temps. Ne vousfiez pas uniquement à cette substance odorante comme indi-cateur d'une éventuelle fui
Apport d'airGénéral•Ce chauffe-eau requiert un apport d'air suffisant pourentretenir la combustion et assurer l'évacuation des gazde co
Comments to this Manuals