AVERTISSEMENT:Tout manquement aux présentes directives peutcauser un incendie ou une explosion pouvant setraduire par des dommages matériels, desbless
Apport d'air dans les espaces confinés,installations aux États-UnisVeuillez vous référer aux informations de dimensionnementcontenues à la Figure
Évacuation des gaz de combustionSystème de ventilationCe chauffe-eau est un appareil de Catégorie I, à ventilationnon-directe. Le système de ventilati
par la lettre "C", ou le mot "COLD". Raccordez la canalisationd'alimentation en eau chaude (3/4 po NPT) au mamelon iden-tifié
•Ne doit pas avoir une pression nominale de servicesupérieure à la pression de service indiquée sur la plaquesignalétique du chauffe-eau.Le tuyau d&ap
Note: En fonction de la taille de votre chauffe-eau, une certaine longueur de filtre sera inutilisée. Vous pouvez coupertoute longueur excédentaire.3.
IV) DIRECTIVES D'UTILISATIONChoix de la température de consigneL'EAU CHAUDE PEUT VOUS ÉBOUILLANTER: Les chauffe-eau sont conçus pour produir
Note: Lors des périodes de faible usage d'eau chaude, la sélection d'un point de consigne plus bas réduira les pertes énergé-tiques et pourr
Instructions d'allumage (Robertshaw 220R)– 17 –POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CE QUI SUIT AVANT D'UTILISER L'APPAREILA. Cet appareil est mu
Instructions d'allumage (White-Rodgers 37C)1. Réglez le thermostat à la température la plus basse (ALLUMAGEDE LA VEILLEUSE).2. Appuyez sur le bou
V) FONCTIONNEMENTFlammes du brûleurObservez les flammes du brûleur à travers le regard et com-parez-les à l'illustration de la Figure 19. Un brûl
– 2 –Cette page est intentionnellement vide. Vous pouvez l'utiliser pour prendre des notes au sujet de l'installation.
paroi du réservoir. Ce coupe-circuit a pour fonction de coupercomplètement le fonctionnement de l'appareil si la tempéra-ture de l'eau dépas
2. Accumulation de suie ou de créosote sur le brûleur prin-cipal et la veilleuse. Assurez-vous de la présence d'unebelle flamme bleu pâle.3. Tout
7. Si la veilleuse ne veut toujours pas rester allumée aprèsplusieurs tentatives de réarmement, cela peut être unsigne que le fusible thermique conten
VII) CHAUFFAGE COMBINÉLa présente section traite de l'installation et du fonctionnemntd'un système de chauffage "combiné", qui rep
VIII) GUIDE DE DÉPANNAGENote: Le dépannage doit être effectué par des personnes qualifiées qui sont familières avec le démarrage initial d'un app
– 25 –PROBLÈMECAUSES PROBABLEACTION CORRECTRICERÉTABLISSEMENT LENT DE LATEMPÉRATURE DE L'EAU.1. Air secondaire insuffisant.2. Cheminée de fumée e
IX) PIÈCES DE RECHANGE, DIAGRAMME14. INTERRUPTEUR THERMIQUE À DOUBLE ACTION (TCO)17. BLOC VEILLEUSE/THERMOCOUPLE18. REGARD19. ÉCROU PASSE-FIL ET ÉTRIE
– 27 –GARANTIE LIMITÉECHAUFFE-EAU RÉSIDENTIEL DE TYPE RÉSERVOIR D'EMMAGASINAGE POUR INSTALLATION DANS UNE RÉSIDENCEUNIFAMILIALEA. QUI EST COUVERT
– 28 –c. Le chauffe-eau n'a pas été installé, mis en marche et entretenu suivant les directives du Fabricant; oud. Le chauffe-eau ou n'impor
– 3 –TABLE DES MATIÈRESI) INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Responsabilités de l'utilisateur 4II) PRÉVENTION ET
I) INTRODUCTIONNous vous remercions de vous être procuré ce chauffe-eau Résistant aux Vapeurs Inflammables. Votre satisfac-tion envers ce produit nous
Important: Toutes les fournitures nécessaires à l'installationainsi que l'installation elle-même, les approbations, les per-mis, les inspect
Si ce chauffe-eau a été exposé à une inondation, au gel, à unincendie ou à toute autre condition inhabituelle, veillez à nepas le remettre en marche a
Note: RELISEZ LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DELA PAGE FRONTISPICE DU PRÉSENT MANUEL AVANTD'ENTREPRENDRE VOS TRAVAUX.Dégagements et facilité d&ap
Avant de raccorder le chauffe-eau au réseau d'alimentationen gaz, assurez-vous que ce réseau comprenne un compteuret un régulateur de pression. S
décapants, les liquides réfrigérants et une multitude d'autresproduits à usage résidentiel et industriel. Lorsqu'elles brûlent,les vapeurs p
Comments to this Manuals